Portret mężczyzny oczekującego na sen/ Portrait of a man waiting for sleep

Inspirowane płótnami Diego Velazqueza/Inspired by the painting of Diego Velazquez. I.2023 piątek/Friday

Lekcja patriotyzmu/Lesson of patriotism

Patriotyzm to szum przydrożnych wierzb. Patriotism is a noise in roadside willows.

Pieskie życie / Doggy life

Bone tree. Natural Monument. Do not pick. Do not touch. Niedziela/Sunday XI.2022

Leśne opowieści / Tales from the Wood

One-Eyed One-Eared Deadly Dangerous. Hare from the depths of the forest. Narysowane XI.2022/niedziela do muzyki: /Drawn at Sunday to the music:

Noc / A night

Noc w krainie piankowego* drzewa. A night in the land of the marshmallows tree. * pianki cukiernicze a nie pianka budowlana czy piana w kąpieli

Zdarzyło się w starożytnej Grecji kiedy Bogowie byli Bogami / It happened in ancient Greece when the Gods were Gods

Opowieść o Różanopalcej Jutrzence , czyli Mity greckie zawsze w cenie. The story of the Rosefinger Morning Dawn Goddess or Greek myths are always included in the price. Zainspirowane ACH!!! Koncertem Kwartetu Steliosa Petrakisa podczas warszawskiego Festiwalu Skrzyżowanie Kultur. Inspired by a magnificent concert of the Stelios Petrakis Quartet during the Cross-Culture Festival in Warsaw.

Reklama

Na śmierć Królowej / For the death of the Queen

Royal Tear or a story about a dragon who wanted to become a steam locomotive and about what one willow dreamed of. „May flights of Angels sing thee to thy rest.”

Autoportret/A selfportrait

Tak nie wyglądam. No może czasami…. I don’t look like that. Well, maybe sometimes…